Help Us Create A More Equitable Health System

We've partnered with The Color of Care documentary from Executive Producer Oprah Winfrey -- streaming now on the Smithsonian Channel. Learn more below and find ways to get involved today.
Read More

Found In Translation

Cause Area

  • Children & Youth
  • Education & Literacy

Location

1532B Dorchester AvenueDorchester, MA 02122 United States

Organization Information

Mission Statement

Found in Translation was founded in 2011 to create opportunity at the intersection of two social problems: health access disparities and economic inequality across race, gender, and ethnicity. Through education and supportive services, we connect top talent in low-income communities with well-paying jobs in one of the fastest-growing fields in the US. Our Medical Interpreter Certificate training and job placement program folds in commonsense supports like onsite childcare and transportation assistance to achieve our two-fold mission:

To give low-income bilingual women an opportunity to achieve economic security through the use of their language skills
To unleash bilingual talent into the workforce to fight racial, ethnic, and linguistic disparities in health care
Found in Translation is searching for a few mentors to work closely with low-income bilingual women, who are often homeless or previously homeless, while they complete their medical interpreter training program. Mentors will work with program participants to develop professional skills, expand their network and exposure to other careers, and assist participants in creating a polished resume, cover letter, and LinkedIn. Mentors should be energetic, compassionate, and driven to assist and encourage our aspiring interpreters on their path to economic security.

Because of COVID-19, we are running a completely remote platform, which means our mentors may work via Zoom and/or a learning management system. Mentors have a time commitment of 3-4 hours per work, including some work outside of class. The weekly commitment will be on Thursdays. Mentors will need to commit to mentoring in the mornings OR afternoons. The program is slated to begin in late September/early October and end in late January/early February. The work outside of class per week is flexible and consists mainly of follow up emails or phone calls and reviewing resumes, cover letters, or other professional forms.

The essential component of this position is a strong commitment to being a constant, reliable, and stable presence throughout the entire medical interpreter training program, whether in-person or remote.

Description

Found in Translation is searching for a few mentors to work closely with low-income bilingual women, who are often homeless or previously homeless, while they complete their medical interpreter training program. Mentors will work with program participants to develop professional skills, expand their network and exposure to other careers, and assists participants in creating a polished resume, cover letter, and LinkedIn. Mentors should be energetic, compassionate, and driven to assist and encourage our aspiring interpreters on their path to economic security.

Mentors have a time commitment of 1.5 hours of in person and 2-3 hours of remote support per week. The 1.5 hours of in-person commitment will be on Thursdays (followed by a quick debrief), every week. The program is expected to begin in late September/early October. The remaining 2-3 hours of remote support per week is flexible and consists mainly of follow up emails or phone calls and reviewing resumes, cover letters, or other professional forms.

The essential component of this position is a strong commitment to being a constant, reliable, and stable presence throughout the entire medical interpreter training program, both virtually in class and occasionally by phone or email.

Reviews

Would you recommend Found In Translation?
0 reviews Write a review

Report this organization