-
16 people are interested
Latin Spanish Translators and Reviewers
ORGANIZATION: Translation Commons
Please visit the new page to apply.
-
16 people are interested
Translators and Reviewers, Localization Group (Volunteer)
The Translation Commons Localization Group is looking for remote volunteer Translators and Reviewers to help us translate and review texts for our current project: Language Digitization Initiative. Translators and reviewers will be working with texts and documents that are helping Indigenous communities make their language and script digital.
This is a great opportunity for you to contribute to an international volunteer organization. This role will also give you the opportunity to share your knowledge with less experienced volunteers. If chosen for this role, your name will be placed on the list of contributors of the translated documents alongside other professionals.
This is a volunteer and remote opportunity.
General qualifications:
- Native speaker of the target language;
- Ability to commit to translating at least 500 words per week;
- Experience in editorial translation preferred.
Language pairs needed:
Translators (1-2 years of experience)
Reviewers (2+ years of experience)
Responsibilities include:
- Learning how to work in Smartcat, the translation management system utilized for the project;
- Joining meetings with other project members to resolve issues and gauge progress;
- For Translators - Translating the segment(s) of the source material assigned to you by the project manager into the target language in accordance with the language resources (termbase, style guide, if applicable);
- For Reviewers - Reviewing translations in the target language against the source language content and correcting any errors related to translation quality, consistency throughout the whole document, and adherence to the language resources and project objectives.
Please visit our website to register as a volunteer. You can get more info about Translation Commons and our current openings.
https://translationcommons.org/become-a-volunteer/
6 More opportunities with Translation Commons
1 ReviewOpportunities
About Translation Commons
Location:
19800 VALLCO PKWY UNIT 422, CUPERTINO, CA 95014, US
Mission Statement
We believe in the Power of a Language to... - Sustain languages by bringing them online - Create opportunities and give back - Share knowledge through free resources - Bring together a vibrant community of volunteers
Description
Translation Commons is a non-profit community of language lovers, professionals and technologists. We provide a roadmap and create resources for a digital ecosystem where all languages have equal access and speakers can pursue educational, cultural and economic opportunities.
We are partners to the International Year of Indigenous Languages, a UNESCO initiative, and are creating resources for the International Decade of Indigenous Languages, 2022-2032, making language rights a reality for all people! Our Language Digitization Initiative is enabling many languages to get their script online and partake to digital opportunities.
Our volunteers are the heart and soul of our community. Their passion for language and their expertise in technology are the cornerstones of all our initiatives. Our activities are centered around career paths that volunteers can engage, experience and practice. Our platform offers over 40 free language related tools. Our courses and resources include a variety of language topics, all created by our volunteers.
As part of our support towards Pandemic, Crisis, Emergency & Safety ; our Covid-19 poster-maker is translated in over 350 languages and for the majority of these communities, our poster has been the only Covid-19 information available in their language. Our volunteers also offer their help to other organizations responding to any ongoing Covid-19 crisis.
CAUSE AREAS
WHEN
WHERE
This is a Virtual Opportunity with no fixed address.
DATE POSTED
November 16, 2021
SKILLS
- Reading / Writing
- Mentoring
- Spanish
- Translation
GOOD FOR
N/A
REQUIREMENTS
- Must be at least 18
- 2-3 hours per week
- experience or degree in translation