Content Translator - Spanish, Arab, Italian, Portuguese and other languages

Cause Areas


It's flexible! We'll work with your schedule.


This is a Virtual Opportunity, with no fixed address.

Connecting cultures


We're a young and ambitious initiative. We have worked hard to build a model where we can rapidly implement Brigid MIXs in communities around the world, without compromising our integrity.

We are in our second location, preparing for a third, and we have volunteers in 5 countries working on our expansion for this summer. It's a great system and we're excited to show you!

My job as chairman of the board is surround myself with people who have skill sets superior to mine. I am a natural leader, hard worker and visionary. I believe giving communities access to more opportunities for healthy, entertaining and insightful cultural exchanges can change the world, so does our team, and you must believe so, if you're a part of our organization.

About the job:

If you can translate from English to any of the following languages, we'd love to hear from you!

Spanish, German, French, Italian, Portuguese, Arab, or Japanese

Given the sensitivity of translation & general interest in the project, the language that you are offering to translate to should be your native language, you should have a very good command of English and some previous experience with translation.

How we work:

We use a very efficient project management platform which give you direct access to a checklist of what's to be done. When you have time, pick an item off of the checklist and leave a comment that you're taking over that specific job. If you can't finish, upload what you've been able to do, and someone else can finish it. Or, when you log back in, if it's still there, just continue.

You will report directly to our communications director, via our project management tool.

We will be more than happy to write a thank you & letter & letter of recommendation to compliment your resume/CV in exchange for your help! We have LinkedIn Profiles, you will be able to add our logo directly to your profile.

Typical items on the translation checklist:

The website, marketing materials, training manuals & introduction guides.

We're looking forward to hearing from you!

Health, love & luck

Richard Lance Kappel

Founder & Chairman of the Board


  • Bilingual
  • Translation
  • English as a Secondary Language (ESL)
  • Cross-cultural Communication
  • Reading / Writing
  • Interpreter

Good Match For


Requirements & Commitment

  • 30 minutes a day, 3 days a week, for one month

Report this opportunity

Report this opportunity

Engage your employees, consumers, or students! VolunteerMatch provides the tools that make community involvement easy.